Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
сегодня говорили с Наташей о языках и национальностях) я обещала записать стихотворение на литовском))) это так, просто на послушать как звучит литовский в моем исполнении) выбрала первое попавшееся нашей известной писательницы Саломеи Нерис) о любви, конечно) о том как прекрасен мир, но чего бы эта красота стоила, если бы он целовал не ее) примерно так) называется "Как письмо любимого"




Cкачать Мо Kaip mylimojo laiškas бесплатно на pleer.com

@темы: стихи

Комментарии
07.09.2015 в 17:57

Временно - это на один день меньше, чем постоянно
Очень красиво! :hlop::hlop:
07.09.2015 в 18:08

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
TiViVi, спасииибо)) :squeeze: а ты говоришь на вашем национальном, Вик?)
07.09.2015 в 18:41

Motik71, Илан, слушаю и балдею. у тебя голос красивый, и так нежно. :heart::heart::heart:
07.09.2015 в 18:50

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
MARCH999, спасибо, Юлььь:squeeze: мне самой прикольно звучит)))
07.09.2015 в 18:54

Motik71,впервые слышу литовский язык,очень необычный,на слух смесь польского и финского,шипяшие из польского, а протяжные из финского.Сразу представляется шелест моря и ветра.
07.09.2015 в 18:56

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
ollikana, правда?)) на польском я не говорю, но понимаю) мама моя свободно говорит) у нас поляков много очень в Литве)
07.09.2015 в 19:10

Motik71, Мооооть, а я только хотел смущенно тебя попросить что-нибудь на своем, родном... ар) шикарно, Моть, очень. Такой красивый язык) и в отличие от украинского и польского... я вообще его не понимаю XD
07.09.2015 в 19:12

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
Motik71, КЛАСССС!!! Видишь моя тупость привела к созданию такой красоты. Интересный язык (много "с" по-моему, или мне показалось?) Ну голос твой вообще выше всяких похвал. Целую ваши ножки!!!! Шикарно. Спасибо тебе дорогая!!!
07.09.2015 в 19:13

Motik71, я так это услышала.Вообще мне на слух очень нравиться арабский и японский языки.Часами бы слушала открыв рот!
07.09.2015 в 19:16

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
Захария Катц, вот видишь как мы попали))) :bigkiss: спаииибо, Захар))) вообще, пишут, что литовский один из самых сложных языков) мне в это с трудом верится, понятное дело, потому что я с самого детства говорю на нем)
07.09.2015 в 19:17

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
stabrik29, много, Наташ))) не тупость, а любознательность!) и не надо мне ноги целовать))) тебе наоброт спасибо, за то что вышло это все))
07.09.2015 в 19:18

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
ollikana, ))) красивые, да Оль))
07.09.2015 в 19:19

вообще, пишут, что литовский один из самых сложных языков) мне в это с трудом верится, понятное дело, потому что я с самого детсва говорю на нем)
как и мне не понятно, как можно не понимать белорусский XDD там же русских слов много похожих)
07.09.2015 в 19:26

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
Захария Катц, я когда приехала на Кубань, половины слэнга понять не могла. Типа: "дайте мне уци конхветочку" или "пиду пекти". Вроде похоже, а фигли разберешь )))). Но литовский все таки наверно сложный язык. Хотя японский ничего не переплюнет!!!
07.09.2015 в 19:26

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
Motik71, т.е. не всегда моя любознательность опасна ))))
07.09.2015 в 19:27

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
ollikana, ты куды пропал???
07.09.2015 в 19:27

Захария Катц, я когда была маленькая,для меня люди говорящие на других языках были инопланетянами,я не могла понять, как можно говорить как то по другому,не по русски,а самое главное понимать о чем говорят!
07.09.2015 в 19:29

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
Захария Катц, а его не понимают, Захар??)))
07.09.2015 в 19:29

Временно - это на один день меньше, чем постоянно
Motik71, а ты говоришь на вашем национальном, Вик?)
Говорить могу, но... не всё понимаю. т.к. забыла, потому что нет непосредственного общения. Когда работала - знала и говорила свободно. А сейчас...)
На слух мне знаком литовский язык(у меня тётя, жена дяди, литовка была) с детства))
Украинский понимаю, белорусский ваще родной, можно сказать(мама у меня белорусска). Польский... не скажу, что знаю, но некоторые слова понимаю, в общем, о чём идёт речь в разговоре, смогу понять) Это же все славянские языки, они более-менее схожи между собой, и уж если постараться, то понять основной смысл можно)
07.09.2015 в 19:29

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
stabrik29, однозначно, не всегда))
07.09.2015 в 19:31

Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у нас остается.
TiViVi, жена дяди, литовка была) с детства)) ух ты))) прикольно)
07.09.2015 в 19:33

stabrik29, щас попробую донести мысль.Вот японский иероглиф, он рисуется,одним иероглифом можно сказать целое предложение.КАК я должна понять то что хотел сказать автор,если у меня фантазия не такая как у него!Когда написано буквами,по другому смысл слова ты не поймешь в данном конкретном тексте,а тут как!
07.09.2015 в 19:34

Временно - это на один день меньше, чем постоянно
Motik71, он служил там где-то у вас, ну и привёз её сюда, женившись) Хотя, они всё равно потом уехали к ней на родину, после того, как вышли на пенсию)
07.09.2015 в 19:41

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
ollikana, для меня японский язык не постижим
07.09.2015 в 19:46

stabrik29, однозначно, инопланетяне!:-D
07.09.2015 в 19:56

Ох, красота-то какая! :heart: Спасибо тебе, Мотенька, познакомила с языком! :squeeze: Не знаю, с какого перепугу, но я почему-то думала, что он больше похож на русский)))
07.09.2015 в 19:59

Yascheritsa, я говорю и думаю на русском,но ни фига не поняла!:tease4:
07.09.2015 в 20:02

я когда была маленькая,для меня люди говорящие на других языках были инопланетянами,я не могла понять, как можно говорить как то по другому,не по русски,а самое главное понимать о чем говорят!
А я слышал только русский, белорусский и все... и жил счастливо) а потом мне открылся мир английского, когда смотрел мультики диснеевские) и мне в голову не приходило, что это какой-то сложный язык, мне ж все переводил дядя-переводчик)
а его не понимают, Захар??)))
все мои русские друзья... не понимают)) многие еще и развлекаются за мой счет, когда просят что-то сказать)
я когда приехала на Кубань, половины слэнга понять не могла. Типа: "дайте мне уци конхветочку" или "пиду пекти". Вроде похоже, а фигли разберешь )))). Но литовский все таки наверно сложный язык. Хотя японский ничего не переплюнет!!!
о... ну это диалекты, наверное? или все же местный колоритный слэнг... тогда да, фиг поймешь))
07.09.2015 в 20:09

Не гоняйся за счастьем — оно всегда находится в тебе самом
Захария Катц, это в деревнях так говорят!!!! В городе конечно говор нормальный
07.09.2015 в 20:09

Захария Катц, а для меня песни,которые слушали мои родители, с английского и французкого никто не переводил!Поэтому было так!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail